中国海上执法力量

发布者:郭一帆发布时间:2023-04-05浏览次数:10

中国海上执法力量

高伟良

海洋事务牵涉到政府工作的方方面面,从促进国际贸易到保护海洋环境,从保卫国家安全到刺激旅游娱乐……。在中国,与海洋有关的各类活动归属多个政府职能部门控制,实行中央统一领导和地方政府分级管理。

  国务院,即中央人民政府是国家最高权力执行机构,也是最高行政机构。国务院下属的公安部、国土资源部、交通运输部、农业部和海关总署等代表中央政府履行相关的海洋管理职能;沿海省、直辖市、自治区政府及县市一级在其行政区划内对海洋事务分级管理。

中国有五支海上执法力量,分别是中国海监、中国海巡、公安海警、中国渔政、海关缉私警。它们归属不同部门领导,在各自职责范围内开展海上执法工作。

下面介绍相关部门的主要职能。

一、国家海洋局与“中国海监”

国家海洋局是国土资源部管理的监督管理海域使用和海洋环境保护、依法维护海洋权益、组织海洋科技研究的行政机构。

国家海洋局的主要职能有:

1.拟定我国海岸带、海岛、内海、领海、毗连区、专属经济区大陆架及其他管辖海域的海洋基本法律、法规和政策。

2. 组织拟定海洋功能区划、海洋开发规划、海洋科技规划和科技兴海战略。

3. 管理国家海洋基础数据,承担海洋经济与社会发展的统计工作。

4.监督管理海域(包括海岸带)使用,颁布海域使用许可证,按规定实施海域有偿使用制度管理海底电缆和管道的铺设,承担组织省级海域勘界。

5.组织拟定海洋环境保护与整治规划、标准和规范,拟定污染物排海标准和总量控制制度。按照国家标准,监督陆源污染物排入海洋,主管防止海洋石油勘探开发、海洋倾废、海洋工程造成污染损害的环境保护;管理海洋环境的调查、监测、监视和评价,监督海洋生物多样性和海洋生态环境保护,监督管理海洋自然保护区和特别保护区。核准新建、改建、扩建海岸和海洋工程项目的环境影响报告书。

6.监督管理涉外海洋科学调查研究活动,依法监督涉外的海洋设施建造、海底工程和其他开发活动,组织研究维护海洋权益的政策、措施,研究提出与周边国家海域划界及有归属争议岛屿的对策建议;维护公海、国际海底中属于我国的资源权益;组织履行有关的国际海洋公约、条约。组织对外合作与交流。

7.组织海洋基础与综合调查、海洋重大科技攻关和高新技术研究。管理海洋观测监测、灾害预报警报、综合信息、标准计量等公益服务系统。负责发布海洋灾害预报警报和海洋环境预报(不含天气预报警报)。管理极地和大洋考察工作。

8.承办国务院和国土资源部交办的其他事项。

中国海是一支国家海洋局管理的海上执法力量,由中国海监北海、东海、南海3个海区总队及沿海11个省级总队组成。依照法律、法规,中国海监对我国内海、领海、毗连区、大陆架及专属经济区实施巡航监视和监督管理。

二、中华人民共和国海事局与“中国海巡”

中华人民共和国海事局为交通运输部直属机构,实行垂直管理体制。在中国的海岸线、长江、珠江和黑龙江,共有20个区域性海事局和97个当地海事机构。

根据法律、法规的授权,中华人民共和国海事局负责行使国家水上安全监督和防止船舶污染、船舶及海上设施检验、航海保障管理和行政执法,并履行交通运输部安全生产等管理职能。

1.拟定和组织实施国家水上安全监督管理和防止船舶污染、船舶及海上设施检验、航海保障以及交通行业安全生产的方针、政策、法规和技术规范、标准。

2.统一管理水上安全和防止船舶污染。监督管理船舶所有人安全生产条件和水运企业安全管理体系;调查、处理水上交通事故、船舶污染事故及水上交通违法案件;归口管理交通行业安全生产工作。

3.负责船舶、海上设施检验行业管理以及船舶适航和船舶技术管理;管理船舶及海上设施法定检验、发证工作;审定船舶检验机构和验船师资质、审批外国验船组织在华设立代表机构并进行监督管理;负责中国籍船舶登记、发证、检查和进出港()签证;负责外国籍船舶入出境及在我国港口、水域的监督管理;负责船舶载运危险货物及其他货物的安全监督。

4.负责船员、引航员适任资格培训、考试、发管理。审核和监督管理船员、引航员培训机构资质及其质量体系;负责海员证件的管理工作。

5.管理通航秩序、通航环境。负责禁航区、航道()、交通管制区、港外锚地和安全作业区等水域的划定;负责禁航区、航道()、交通管制区、锚地和安全作业区等水域的监督管理,维护水上交通秩序;核定船舶靠泊安全条件;核准与通航安全有关的岸线使用和水上水下施工、作业;管理沉船沉物打捞和碍航物清除;管理和发布全国航行警()告,办理国际航行警告系统中国国家协调人的工作;审批外国籍船舶临时进入我国非开放水域;负责港口对外开放有关审批工作以及中国便利运输委员会日常工作。

6.航海保障工作。管理沿海航标无线电导航和水上安全通信;管理海区港口航道测绘并组织编印相关航海图书资料;归口管理交通行业测绘工作;组织、协调和指导水上搜寻救助,负责中国海上搜救中心的日常工作。

7.组织实施国际海事条约,履行船旗国港口国监督管理义务,依法维护国家主权;负责有关海事业务国际组织事务和有关国际合作、交流事宜。

8.组织编制全国海事系统中长期发展规划和有关计划;管理所属单位基本建设、财务、教育、科技、人事、劳动工资、精神文明建设工作;负责船舶港务费、船舶吨税有关管理工作;负责全国海事系统统计和行风建设工作。

中华人民共和国海事局管理着一支海上执法力量,即中国海巡。为了确保海事安全,中国海巡承担着航海保障、港口航道测绘、船舶通航监督、船舶港口设施检验、船舶污染防治、海上交通事故调查和海上搜救等任务。

三、救助打捞局

中国救捞是唯一一支国家级的专业救助打捞力量,承担着对中国水域发生的海上事故的应急反应、海上救生、船舶和财产打捞、海上消防、油污清除,以及其他对海上运输和海上资源开发提供安全保障等多项使命。同时,根据政府委托代表中国履行国际公约和双边协定规定的国际义务。经过几十年的发展,中国救捞已成为一支在国家应急反应体系中不可或缺的重要力量。

四、公安部边防管理局与“中国海警”

中国公安机关的职责是:预防、制止和侦查违法犯罪活动;防范、打击恐怖活动;维护社会治安秩序,制止危害社会治安秩序的行为;管理交通、消防、危险物品管理户口、居民身份证、国籍、出入境事务和外国人在中国境内居留、旅行的有关事务;维护国(边)境地区的治安秩序;警卫国家规定的特定人员守卫重要场所和设施;管理集会、游行和示威活动;监督管理公共信息网络的安全监察工作;指导和监督国家机关、社会团体、企业事业组织和重点建设工程的治安保卫工作,指导治安保卫委员会等群众性治安保卫组织的治安防范工作。

公安部边防管理局在公安部领导下,担负着维护沿边沿海地区社会稳定治安秩序,预防和打击偷渡、走私等违法犯罪活动,保护边界设施和标志,以及沿海边防渔船民管理等职能。

为了保卫中国海洋的安全与稳定,公安部边防管理局管理着一支海上执法力量——“中国海警。在中国政府管辖海域内,中国海警担负着维权、执法、服务的综合职能。

五、中华人民共和国渔业局“中国渔政”

中华人民共和国渔业局,也称为中华人民共和国渔政渔港监督管理局,直属农业部领导,是负责国家渔业管理的职能部门,其主要职能包括:

1.研究提出渔业发展战略、规划计划、技术进步措施和重大政策建议;起草相关的法律、法规、规章,并监督实施。

2.负责渔业行业管理,指导渔业产业结构和布局调整。

3.研究拟定渔业科研、技术推广规划和计划并监督实施,组织重大科研推广项目的遴选及实施。

4.研究拟定保护和合理开发利用渔业资源、渔业水域生态环境的政策措施及规划,并组织实施;负责水生野生动植物管理。

5.代表国家行使渔政、渔港和渔船检验监督管理权,负责渔船、船员、渔业许可和渔业电信的管理工作。

6.负责渔业标准化和质量安全管理工作。

7.参与组织制定并监督执行国际渔业公约和多边、双边渔业协定,组织开展国际渔业交流与合作。

8.指导渔业行业安全生产工作,归口管理渔业防灾减灾工作。

9.负责渔业统计和信息发布。

10.完成国务院、农业部交办的其他工作。

中国渔政是一支中华人民共和国渔业局管理的渔业行政执法队伍,承担着保护渔业资源和生态环境,维护正常渔业生产秩序,代表国家行使渔政、渔港和渔船检验监督管理权,维护国家海洋和边境水域权益的重任。

六、海关缉私局与缉私警

上世纪九十年代,东南沿海私活动十分猖獗。中央人民政府于1998年决定在海关系统内成立缉私局和缉私警察。

海关缉私局的主要任务是:

1 .研究提出海关打击走私工作计划并组织实施,负责全国海关反走私形势分析工作。

2 .研究制定走私犯罪侦查工作的规章制度并组织实施,直接组织查办重特大走私犯罪案件。

3 .管理和指导全国海关缉私部门的行政执法工作。研究提出查处走私、违规等行政违法案件的行政执法标准、措施和操作程序等具体适用法律的规章制度并组织实施和监督检查;办理对缉私部门具体行政行为的申诉案件;承办总署案件审理委员会的相关工作。

4 .受理海关总署缉私局管辖的刑事赔偿案件、刑事申诉案件;管理、指导和办理缉私部门治安处罚及其复议、应诉工作。

5 .研究提出打击海上走私的规章制度并组织实施。

6 .研究提出缉私情报工作规章制度并组织实施。

7 .研究提出反走私综合治理方针、政策及措施并组织实施。

8 .组织开展海关打击走私违法犯罪的国际(地区)间合作。

海关缉私警察只负责对涉嫌走私人员的调查、拘留和逮捕,并对走私案件预审,不承担打击其他犯罪和公共安全方面的工作。缉私警受海关总署和公安部双重领导。海关缉私警在沿海主要港口部署有小型执法船队。

七、地方海洋管理机构

根据中央统一领导和地方政府分级管理的原则,地方政府成立相应的机构管理海洋事务。这里,以浙江省海洋与渔业局为例介绍地方海洋管理机构的相关职能。

1、贯彻执行国家有关海洋与渔业的法律、法规和方针政策以及有关国际公约、条约;受委托研究起草有关海洋与渔业行政管理的地方性法规、规章草案,经审议通过后组织实施;制订本省海洋资源、渔业资源管理的技术标准、规程、规范和办法;组织编制海洋功能区划、海洋利用规划、海洋与渔业产业发展总体规划,与有关部门合作组织编制海洋环境保护与整治规划,并监督实施。

2、组织实施对海洋的综合管理;监督管理国家授权的海域使用;按规定实施海域使用制度和海域有偿使用制度;依法监督涉外海洋设施建造、海底工程和其他开发活动;参与审批并监管海洋、海岛、海岸带重大工程项目以及开采海矿、海砂、海洋;油气和海底电缆、管道的铺设、海上人工构造物设置项目。

3、负责海洋环境的监督管理与渔业水域生态环境保护工作;组织海洋环境的调查、监测、监视和评价,协助省有关部门制订陆源污染物排海标准和总量控制制度,并监督实施;负责防治海洋工程项目和海洋倾废对海洋污染损害以及渔业水域生态的环境保护工作;审核新建、改建、扩建海岸和海洋工程环境影响报告书;负责海洋自然保护区以及渔业资源的增殖工作,管理国家分工的海洋自然资源。

4、实施辖区内的巡航监视,依法行使海洋监察、渔政渔港监督管理、渔船检验;负责全省水产品质量、水产种苗的监督管理;制定渔船、渔机、网具的建造规范和技术标准并监督实施;指导海洋与渔业执法队伍建设和装备管理;负责水生野生动物保护;指导渔业无线电和渔船管理工作。

5、负责渔业行业管理,组织实施渔业生产经营许可制度;指导全省水产养殖、捕捞、加工、流通和远洋渔业开发活动;指导渔业经济体制改革、渔业产业结构调整、产品品质改善和渔业产业化工作;负责渔港、水产原()种场、水产品市场、休闲渔业、现代化示范园区的规划和建设;组织实施水生动植物防疫检疫工作;负责全省海洋与渔业信息网络、水产养殖病害防治网络建设和管理;监督管理减轻渔民负担工作。

6、研究制订海洋与渔业发展的重大技术进步措施,负责海洋与渔业的科技管理工作;组织实施科技兴海科技兴渔战略,指导海洋与渔业教育及标准化工作,组织科技攻关和重大科研项目的研究及成果管理。

7、负责海洋与渔业的外事、外经工作,组织开展对国外和香港、澳门特别行政区及台湾地区有关海洋与渔业经济、技术的交流与合作,处理有关涉外事务。

8、负责海洋经济与渔业产业的统计、信息工作,指导全省海洋与渔业行政管理工作。

9、承办省政府交办的其他事项。


La Force dExécuter la Loi sur Mer en Chine

Gao Weiliang

Les affaires océaniques intéressent tous les égards des travailles gouvernementales: stimuler le développement du commerce internation, protéger lenvironement maritime contre la pollution, sauvegarder la sécurité du pays, stimuler le tourisme et le divertisseEn Chine, ce sont les différents departments du gouvernement qui contrôlent les affaires océaniques, la structure administrative consiste dans la dirigeance générale du gouvernement central du pays et l'administration par échelons assurée par les gouvernements locaux.

 

Conseil des Affaires d'Etat

Ministère de la Sécurité Publique

Administration des Frontière

la Garde côtière de la Chine

Ministère des Ressources territoriales

Bureau National des Affaires Océaniques

Bureau de la Surveillance Maritime

Ministère des Communications

Bureau de la Patrouille Maritime

Bureau du Sauvetage Maritime

Ministère de l’Agriculture

Administration Centrale de la

Pêche

Bureau de la Pêche

Administration Générale des Douanes

Bureau de la Lutte contre la Contrebande

Police d Antifraude

Autre Organismes

 

 

Le Conseil des Affaires dEtat, quil sappelle le Gouvernement Populaire Central, est une organisme qui a lautorité et ladministration suprême. Ministère de la Sécurité Publique, Ministère des Ressources territoriales, Ministère des Communications, Ministère de l’Agriculture et Administration générale des Douanes,   qui sont subordonnent le Conseil des Affaires d'Etat, représentent une administration daffaires océaniques dEtat: la province maritime, municipalité relevant directement de l'autorité centrale, région autonome, ville, district administer les affaires maritimes en échelon.

En Chine, il y a cinq forces dexécuter la loi sue mer: Bureau de la Surveillance Maritime, Bureau du Sauvetage Maritime, la Garde côtière de la Chine, Bureau de la Pêche, Police dAntifraude. Ils appliquent la loi sur mer dans leur mesure dadministration , qui est subordonne les differentes ministères.

Ici, ce sont les functions principales des départements relatifves du gouvernement.

 

. Bureau National des Affaires Océaniques et Bureau de la Surveillance Maritime de Chine

Bureau National des Affaires Océaniques qui se suboredonne le Ministère des Ressources territoriales, est un département administratif pour surveiller d’utilization maritime, protéger lenvironement maritime contre la pollution, faire respecter légalement les droits et intérêt maritimes, organiser les recherches scientifiques en mesure d’océan.

Les functions principales du Bureau national des Affaires océaniques:

1. Elaborer les lois fondamentales, les règlements et les mesures politiques à l'égard de zone côtière, îles, eaux fermées, eaux territoriales, zone contiguïté, zone économique exclusive, bâti continental er autre zone de mer sous le contrôle de Chine.

2. Organiser et élaborer la division fonctionnel, le plan dexploitation, le plan scientifique, la stratégie de developpement maritime sur mer.

3. Administer les informations maritime de base dEtat, additionnner l’ économie maritime et le developpement social.

4.  Surveiller d utilization maritime(inclure l'égard de zone côtière), conférer le permis d’ utilization maritime, administer le câble sous-marin et la pose de la conduite, assumer les responsabiltés de faire les relevé des parages du province maritime.

5. Organiser et élaborer les reglements, les norms, les projets pour protéger lenvironement maritime contre la pollution, surveiller la matière polluante par terre à la norme nationale, prendre en charge de protéger lenvironement qui est endommagé par lextraction du pétrole maritime, les ordures maritimes, la pollution et le préjudice par les traveux maritimes; administer, surveiller et appécier lenquête denvironement maritime, surveiller la diversitié des vivants martimes la protection du système écologique maritime, la réserve naturelle sur mer et la reserve spéciale. D’ailleurs, vérifier linfluence denvironement par les traveux maritimes.

6. Surveiller la construcition dinstalltions, les recherches scientifiques d’océan, qui concerne des étrangers, les traveux sous-marines, et autre lexploitation maritimes; avoir les responsabiltés de étudier une série de principes et de mesures politiques pour sauvegarder les intérêts et les droits de la mer; rechercher les mesures et les propositions contre la frontière maritime et la souveraineté d’ île contestée; sauvegarder les ressources, les intérêts et les droits qui faisont partie de la Chine dans haute mer, sous-marines internationales; remplir le traidté et les conventions internationales sur mer. D’ailleurs, organiser la coopéraion et l’ échange dexpériences qui concerne des étrangers.

7. Organiser denquêter linformations basique et synthétique docean, sattaquer aux principaux projets maritimes de recherche scientifique et technique, administer et surveiller le système de lintérêt public comme lenvironement maritime, la prévision et lararme de la calamité naturelles, linformations synthétiques, lunité de mesure à la norme. S’occuper de publier lenvironement maritime, la prévision et lararme de la calamité naturelles (excepte le bulletin météorologique), administer leffectuer des recherches sur la region polaire et locéan.

8. Se charger dautre affaires de Conseil des Affaires d'Etat et de Ministère des Ressources territoriales. 

Bureau de la Surveillance Maritime de la République Populaire de Chine est une force dexécuter la loi sue mer qui relève le Bureau national des Affaires Océaniques, y conpris 3 forces de mer interrégionale(le quartier général de mer nord, le quartier général de mer est, le quartier général de mer sud), et 11 quartiers généraux du provinces côtières. Il soccupe de croiser et surveiller sur les égard de zone côtière, îles, eaux fermées, eaux territoriales, zone contiguïté, zone économique exclusive, bâti continental er autre zone de mer sous le contrôle de Chine selon la loi.

 

Ⅱ. Bureau National des Affaires Océaniques de la République Populaire de Chine et “Bureau de la Surveillance Maritime”

Bureau National des Affaires Océaniques de la République Populaire de  Chine est un département administratif qui se suboredonne Ministère des Communications. Dans la ligne côtière, la rivière du Yangtsé, la rivière de la Perle, la rivière de Heilongjiang, il a 20 Bureau des Affaires Océaniques régionaux et 97 organismes maritimes en localement.    

Selon la loi et les règlements chinois, Bureau National des Affaires Océaniques de la République Populaire de Chine soccupe de surveiller la sécutité publique sur mer, protéger lenvironement maritime contre la pollution par les navires, côntroler les navires et les ouvrages maritimes, administer laide de la navigation et autre foctions comme le produit de la sécutité du communications.

1. Organiser et élaborer les politiques, les règlements et les mesures générales pour la sécutité publique sur mer, protéger lenvironement maritime contre la pollution par les navires, côntroler les navires et les ouvrages maritimes, administer laide de la navigation et le produit de la sécutité du communications.

2. Administer la sécutité publique sur mer, protéger lenvironement maritime contre la pollution par les navires, surveiller la condition sécuritaire des navires et le systèm sécuritaire dentreprises par eau, faire des enquêtes sur laccident par eau, la pollution par les navires, la cause d accident par eau.

3. Être responsable de l’administration du navire et installations offshore, ainsi que de la navigabilité des navires et des technologies; superviser les visites réglementaires et de certification des navires et des installations offshore; vérifier les compétences des organisations de jaugeage des navires et des experts maritimes, approuver et superviser les bureaux représentant résident d’organisations étrangères de jaugeage des navires dans le territoire de la Chine; en charger de l’enregistrement, la certification, l’enquête et l’approbation du certificat des navires battant pavillon chinois; contrôler l’entrée et le sortie des navires battant pavillon étranger dans les ports chinois et les eaux; superviser de la sécurité des navires transportant sur les marchandises dangereuses et les autres biens.

4. Administrer la formation, l’examen, la certification pour les marins et les pilotes. Vérifier et superviser le système de qualification et la qualité des institutions pour les instituts de formation des gens de mer et des pilotes; être responsable de la gestion des documents des gens de mer.

5. Administrer l’ordre de navigation et de l’environnement. Classer les eaux dans les zones interdites, les canaux, les zones de contrôle de la circulation, les ancrages et les zones de sécurité; superviser les zones ci-dessus pour mentenir la circulation de l’eau; évaluer les conditions de sécurité d’accostage; vérifier l’utilisation sur la côte et les constructions sous-marine dans les eaux relatifs à la sécurité de navigation; contrôler la récupération des épaves et objets coulés, ainsi que le franchissement des obstacles; administrer et annoncer un préavis de navigation à l’échelle nationale, siéger en tant que coordinateur du chinois dans le système de navigation international d’alerte; approuver l’entrée temporaire des navires battant pavillon étranger dans les eaux fermées de la Chine; être responsable de l’approbation de l’ouverture du port et le travail de routine de la Chine Comité de Facilitation.

6. La garantie navigation. Superviser les aides à la navigation côtière de radio et la sécurité de la communication de sur les eaux; contrôler les levés hydrographiques et la cartographie; compiler et imprimer des livres et documents maritimes, la gestion de cartographie dans les industries de transport respectifs; organiser, coordonner et orienter la recherche et le sauvetage maritimes pour le travail de routine de la Chine Rescue Coordination Center.

7. Mettre en œuvre les conventions maritimes internationales et les obligations des «Etats du pavillon» et «les États du port»; sauvegarder la souveraineté de l’Etat; être responsable des affaires connexes des organisations internationales, les coopérations internationales et des échanges.

8. Rédiger le plan de développement à moyen et à long terme pour le système maritime nationale; a dministrer la construction d’infrastructures, les finances, l’éducation, la science et la technologie, les ressources humaines, les salaires et la construction mentale civilisation; être responsable des droits de port de tonnage, des statistiques du système national de la construction maritime, et les éthiques professionnelles.

“Bureau de la Surveillance Maritimeest une force dExécuter la Loi sur Mer, qui est sous le commandement du Bureau National des Affaires Océaniques de la République Populaire de Chine. Afin d’assurer la sécurité maritime, Bureau de la Surveillance Maritime mène des activités pour maintenir le système de navigation civile, superviser des navires entrant ou sortant des ports et passant par les voies navigables, inspecter les navires et installations portuaires, prévenir la pollution des zones maritimes par les navires, enquêter et régler maritime accidents de la circulation des navires, de recherche et sauvetage en mer, etc.

. Bureau du Sauvetage et du Repêchage

Bureau du Sauvetage et du Repêchage qui est une force unique, nationale et professionale du Sauvetage et du Repêchage, s’occupe de la mission urgente des accidents maritimes sur mer chinoise, du sanvetage sur mer, du repêchage des navires et des biens, de la lutte contre l’incendie, du enlèvement de la pollutin pétrolière, en  même temps, il prête assistance de la sécurité au transport maritime et développe des ressources sur mer. Pendant ce temps, ce bureau s'acquitte des obligations découlant des conventions internationales et accords maritimes bilatéraux au nom du gouvernement chinois. Avec le développement au cours des dernières décennies, il est devenu une force indispensable et important dans le système d’intervention urgence.

. Le Département de Contrôle des Frontières du Ministère de la Sécurité Publique et le Garde Côtière de la Chine

Le Ministère de la Sécurité Publique (MSP) est une organisation fonctionnelle du Conseil d’Etat en charge des travaux de sécurité publique. Des organismes de sécurité publique en Chine assume les responsabilités de: la prévention, la répression et les enquêtes des activités criminelles; la lutte contre les activités terroristes; le maintien de la sécurité et l’ordre social; la lutte contre les comportements compromettant l’ordre social; le contrôle de la circulation, le feu, les objets dangereux et métiers spéciaux; ladministration de l’enregistrement des ménages, les cartes d’identité, la nationalité, l’entrée et de sortie et le séjour, le voyage des étrangers en Chine; le maintien de la sécurité des frontières, la protection des personnes affectées d’ Etat, les sites et les installations; la gestion des rassemblements, les défilés et les manifestations; l’inspection de sécurité des réseaux d’information du public; supervision et la formation du travail de sécurité dans les organes d’Etat, les associations de la société, les entreprises et les chantiers de construction importants; et l’instruction des travaux de prévention du crime des commissions de sécurité de la communauté.

Dirigé par le MSP, le Département de Contrôle des Frontières a responsabilité de maintenir la sécurité sociale et l’ordre sur la zone littorale et frontière, la lutte contre la contrebande, l’immigration clandestine, la protection des installations et des marques et la gestion des pêcheurs et des bateaux le long des côtes.

Pour garder les mers de Chine en matière de sécurité et stabilité, Le Département de Contrôle des Frontières du Ministère de la Sécurité Publique a établi le “Garde Côtière de la Chine”, qui est une force principale de la Chine à la mer. Dans les eaux relevant de la compétence de la RPC, le Garde Côtière de la Chine joue un rôle de fonctions intégrées dans les droits, l’application des lois et le service publique.

Ⅴ. Administration Centrale de la Pêche de la République Populaire de Chine et Bureau de la Pêche de la Chine

Administration Centrale de la Pêche de la République Populaire de Chine est un département du gouvernement qui appelé encore lAdministration Centrale de gestion des pêches et la surintendance de la Pêche Port, soccupe d’autorité nationale de la pêche, relève directement du Ministère de l’Agriculture. Il prend la responsabilité de:

1. Rédiger les lois, les règlements et les politiques de la pêche, proposer les stratégies, les plans, et les innovations du développement de la pêche chinois.

2. Administer les industries de la pêche, diriger la structure de l’ndustrie de la pêche.

3. Inspecter et élaborer les plans pour la vulgarisation scientifique et la technologie de la pêche, organiser la sélection et la mise en œuvre de projets de pêche clés des recherches scientifiques.

4. Echafauder et exécuter Les mesures politiques et la planification pour protéger, exploiter et utiliser rationnelles des ressources halieutiques et l’environnement écologique, protéger des animaux et des plantes sauvages et aquatiques.

5. Superviser et contrôler l’administration de la pêche, le port de pêche et les navires de pêche, les bateaux de pêche, les pêcheurs, les permis de pêche et de la communication, au nom d’Etat.

6. Contrôler les normes, la sécurité et la qualité de la pêche.

7. Mener la coopération internationale de la pêche, et l’application des lois, règlements et accords multilatéraux ou bilatéraux, ainsi que les accords nationalesde pêche.

8. Superviser la production de sécurité, la prévention et la réduction des catastrophes dans les industries de la pêche.

9.  Recueillir et diffuser les renseignements de la pêche.

10. Réaliser les autres tâches confiées par le Conseil d’Etat et le Ministère de l’Agriculture.

Bureau de la Pêche de la Chine est une force d’administration relevant de la Administration Centrale de la Pêche de la République Populaire de Chine. Il prend la responsabilité de protéger les ressources halieutiques et l’environnement écologique, sauvegarder de l’ordre normal de la production halieutique, superviser et contrôler l’administration de la pêche, le port de pêche et les navires de pêche, défendre les droits des eaux marines et côtières, au nom d’État .

 

.  Bureau de la Lutte contre la Contrebande et la Police d’antifraude

Dans les années 90 du siècle dernier, la contrebande était très répandue dans les zones côtières du sud. En 1998, le gouvernement central a décidé de créer Bureau de la Lutte contre la Contrebande et la Police d’antifraude dans le système des douanes chinoises.

 Bureau de la Lutte contre la Contrebande prend les responsabilités pour:

 1. Analyser les situations d’ antifraude à l’échelle nationale, Inspecter et élaborer la mise en œuvre des plans contre la contrebande.

2. Etudier et exécuter les projers contre les cas de contrebande, organiser et traiter directement les cas graves de contrebande.

3. Administrer et orienter les travaux des divers départements contre la contrebande à l’échelle nationale. Etudier, exécuter et surveiller les normes, mesures et procédures d’enquête contre la contrebande et les cas administratives illégaux; traiter les plaintes des divers départements pour lutte contre la contrebande.

4. Recevoir les cas de compensation en matière pénale, les cas d’appel pénale, administrer, orienter et traiter la sanction policière, le Réexamen, et le travail répondant des divers départements pour lutte contre la contrebande.

5. Développer et mettre en œuvre les règles et règlements pour lutte contre la contrebande maritime.

6. Développer et mettre en œuvre les règles et règlements pour lutte contre les information de la contrebande.

7. Développer et mettre en œuvre les principes, les politiques et mesures globales pour lutte contre la contrebande.

8. Organiser la coopération internationale de lutte contre la contrebande.

Police d’antifraude est en chargé d’enquêter, détenir et arrêter les suspects dans la contrebande, et de faire l’examen préliminaire. Il n’est pas responsable pour le travail de sécurité publique et d’autres travaux anti-criminelle. Police d’antifraude sous la double direction d’Administration générale des Douanes et Ministère de la Sécurité Publique de la République populaire de Chine. Habituellement, la Police d’antifraude déploie la petite flotte d’exécuter des lois dans certains grands ports côtiers.

 

Ⅶ. Marine organes de gestion au niveau des administrations locales

Selon le principe de la direction unifiée du gouvernement central et l’administration décentralisée par les gouvernements locaux, les gouvernements locaux le long des côtes chinoises ont établi des organes compétents pour administrer les affaires maritimes. Ici, je voudrais profiter de la province du Zhejiang, par exemple pour introduire les fonctions de l’organe maritime local.

1. Exécuter les lois, les politiques, les pactes d’Etat, et les traités internationaux relatifs aux océans et des pêches; développer et mettre en œuvre des lois et réglementations locales relatives à la gestion administrative des industries océaniques et de la pêche conformément à l’engagement; préparer de normes techniques, règles et règlements et les méthodes liées à la gestion des ressources océaniques et de la pêche dans cette province; organiser et préparer la division des fonctions océaniques, la planification de l’utilisation océaniques, la planification globale du développement et de la pêche océanique; organiser et préparer la planification de la protection de l’environnement océanique et l’amélioration de la coopération avec les départements concernés, et superviser les travaux susdit mise en œuvre.

2. Mise en œuvre d’organisation de la gestion globale sur l’océan; superviser et gérer l’utilisation de l’espace maritime autorisée par l’Etat; exécuter le système d’utilisation de l’espace maritime et le système d’utilisation de l’espace maritime payés conformément à la réglementation; superviser la construction des étrangers liés à des installations maritimes, les projets des fonds marins et d’autres activités d’exploitation, conformément à la loi; participer à l’examen et l’approbation des grands projets océaniques, les projets de l’île de la mer et les projets côtiers, ainsi que des projets d’exploitation des mines de la mer, du sable de mer, le gaz de pétrole océaniques, et la pose de câble fonds marins et de pipelines, l’installation de sur-mer structures artificielles.

3. Assumer la responsabilité de superviser et de gérer sur le milieu océanique, et de protéger l’environnement écologique de la zone de l’eau pour la pêche; organiser l’enquête, le suivi, la surveillance et l’évaluation de l’environnement océanique; aider les ministères provinciaux de la préparation de la norme sur les polluants terrestres des rejets dans la mer, et la préparation du système de contrôle sur les polluants décharge complète montant, ainsi que superviser le système susdit mise en œuvre; assumer la responsabilité de la prévention océaniques et des projets d’amélioration, la protection de l’océan de la pollution due à l’immersion des déchets, et la protection de l’environnement écologique de la zone de l’eau pour l’industrie de la pêche; vérifier les rapports influence de l’environnement pour les nouveaux projets côtières et océaniques, les projets de modification et d’extension de ce genre; assumer la responsabilité de la zone de protection naturelle océanique et la multiplication des ressources pour l’ndustrie de la pêche, et la responsabilité de la gestion des ressources naturelles par l’état-océanique affecté.

4. Mettre en œuvre le contrôle de la croisière dans la zone administrée; exécuter l’océaniques surveillance, la supervision et la gestion de l’administration de la pêche et des ports de pêche, l’inspection des bateaux de pêche conformément aux lois; assumer la responsabilité de la supervision et la gestion de la qualité des produits aquatiques et de leurs graines dans toute la province; préparer les règlements et normes techniques sur la construction de bateaux de pêche, machines de pêche, filets de pêche, et superviser les travaux susdit mise en œuvre; diriger la gestion des forces de l’ordre contingent et de leurs équipements pour les industries océaniques et la pêche; assumer la responsabilité de protection des animaux aquatiques d’eau et sauvages; diriger la gestion des bateaux de pêche et de la radio utilisés dans l’industrie de la pêche.

5. Assumer la responsabilité de la gestion du secteur de la pêche, et organiser la mise en œuvre du système de licence de production pour l’industrie de la pêche; instruire l’aquaculture, la pêche, la transformation, la commercialisation et le développement de la pêche hauturière dans toute la province ; charger une réforme du système économique et la restructuration de la pêche, l’amélioration de la qualité des produits de la pêche et l’industrialisation; assumer la responsabilité de la planification et la construction du port de pêche, d’aquaculture pour les semences fine et originale, du marché des produits aquatiques, de détente industrie de la pêche, et la moderne zone exemplaire; mettre en œuvre de la prévention des épidémies et de quarantaine des écosystèmes aquatiques et hydrophytes; assumer la responsabilité de la construction et la gestion du réseau d’informations pour les océans et les pêches, et le réseau de contrôle et prévention des maladies des poissons dans toute la province; superviser l’éclairage de la charge pesant sur les pêcheurs.

6. Rechercher et préparer les mesures importantes d’technique pour améliorer le développement des océans et la pêche; assumer la responsabilité de la gestion scientifique et technique des industries océaniques et de la pêche; organiser et mettre en œuvre la stratégie de «Développer l’industrie océanique de la science et la technologie» et «Développer la pêche à la science et la technologie», et l’éducation des instructions et des travaux de la normalisation des industries océaniques et de la pêche; organiser la gestion des réalisations de clés et d’importants projets de recherche scientifique et technologique.

7. Prendre la responsabilité des affaires étrangères et de la coopération économique dans les industries océaniques et de la pêche; organiser les échanges techniques et économiques et la coopération liés à des industries océaniques et de la pêche avec les pays étrangers, région administrative spéciale de Hong Kong et  Macao, et la région de Taiwan; se charger des affaires étrangères liées;

8. Assumer la responsabilité de travaux statistiques et d’information des industries océaniques et de la pêche, diriger la gestion administrative des industries océaniques et de la pêche dans toute la province

9. Entreprendre les autres affaires attribué par le gouvernement provincial.